2022-06-09
"Đảng Dân Chủ đang nói dối"
Tucker Carlson nói về các buổi điều trần vụ 6/1
By Ian Schwartz, June 9, 2022
Tucker
Carlson đã chỉ trích Ủy ban Hạ viện ngày 6 tháng 1 vì tổ chức một phiên
điều trần vào giờ vàng [trên TV] trong khi giá khí đốt đang ở mức cao
và đất nước đang đối mặt với chiến tranh hạt nhân trong chương trình FOX
News phát sóng hôm thứ Năm của ông.
Carlson giải thích lý do tại sao anh ấy sẽ không trình bày nó trong một đoạn độc thoại.
TUCKER
CARLSON: Bạn biết đấy, nó cho bạn biết rất nhiều điều về những ưu tiên
của một giai cấp thống trị mà những người còn lại trong chúng ta sẽ nhận
được một bài giảng khác về vụ 6 tháng 1 tối nay từ những kẻ kém cỏi về
đạo đức của chúng ta. Một cuộc bùng phát bạo lực đám đông, một vụ bùng
phát nhỏ đáng quên đi theo các tiêu chuẩn gần đây, đã diễn ra cách đây
hơn một năm rưỡi, nhưng họ chưa bao giờ ngừng nói về nó.
Trong
khi đó, trong 18 tháng kể từ ngày 6/1, giá gas đã tăng gấp đôi. Những vụ
dùng thuốc quá liều đã đạt đến điểm cao nhất từ trước đến nay. Nền
kinh tế Hoa Kỳ hiện đang hướng tới một cuộc suy thoái kinh hoàng, ít
nhất cũng là đáng sợ nhất và ít được ghi nhận nhất, trong lịch sử đất
nước này chưa bao giờ tiến gần đến một cuộc chiến tranh hạt nhân.
Tuy
nhiên, các mạng truyền thông khác không thể bận tâm đến bất kỳ điều gì
trong số đó tối nay. Thay vào đó, họ đã làm gián đoạn chương trình được
lên lịch thường xuyên của mình để mang đến cho bạn một cơn sốt xuất
huyết kéo dài khác từ Nancy Pelosi và Liz Cheney về Donald Trump và
QAnon. Toàn bộ đều là để sỉ nhục.
Trên thực tế, nó loạn trí và
chúng tôi không hùa theo. Đây là giờ duy nhất trên một kênh tin tức của
Mỹ sẽ không phát quảng cáo trực tiếp. Họ đang nói dối, và chúng tôi sẽ
không giúp họ làm điều đó. Thay vào đó, những gì chúng tôi sẽ làm là cố
gắng nói cho bạn biết sự thật. Chúng tôi đã cố gắng làm điều đó kể từ
ngày vụ này xảy ra.
Chúng tôi ghét chứng kiến cảnh phá hoại ở
Điện Capitol Hoa Kỳ một năm rưỡi trước, và chúng tôi đã nói như vậy vào
thời điểm đó, nhưng chúng tôi không nghĩ đó là một cuộc nổi dậy vì nó
không phải là một cuộc nổi dậy. Nó thậm chí không gần với một cuộc nổi
dậy. Không một ai trong đám đông ngày hôm đó được phát hiện mang theo
súng - như trong một cuộc nổi dậy. Trên thực tế, người duy nhất bị bắn
chết là một người biểu tình.
Cô là một cựu quân nhân 36 tuổi, tên
là Ashli Babbitt. Babbitt chỉ cao hơn 5 feet. Cô ấy không có vũ khí.
Cô không đe dọa bất kỳ ai, nhưng cảnh sát Đồi Capitol đã bắn vào cổ cô
và không bao giờ giải thích lý do. Đó là những sự thật của ngày 6 tháng
1, nhưng ngay từ những giờ đầu tiên, chúng đã bị bóp méo không thể nhận
ra, và nó không ngừng lên đến đỉnh điểm vào đêm qua.
Đêm qua, CBS
Nightly News nói với người xem rằng những kẻ nổi dậy tại Điện Capitol
vào ngày 6 tháng 1 "đã gây ra cái chết của 5 sĩ quan cảnh sát." Đó là
một lời nói dối trắng trợn. Không có gì đúng về nó, và họ hoàn toàn biết
điều đó. Đây là phóng viên Bob Costa, người phải vô cùng xấu hổ khi nói
điều không trung thực này.
ROBERT COSTA, CBS: Phiên điều trần
vào giờ vàng hôm thứ Năm sẽ đưa người Mỹ quay trở lại ngày 6 tháng 1,
khi ước tính khoảng 2.000 kẻ bạo loạn đã đột nhập vào tòa nhà Capitol,
gây ra cái chết của 5 cảnh sát.
Thật khó tin là anh ấy đã nói như
vậy. Những kẻ bạo loạn gây ra cái chết của 5 cảnh sát. Bạn vừa nghe CBS
News nói với người xem điều đó. Đây hẳn là luận thuyết dối trá lớn. Một
tuyên bố càng sai lầm một cách mơ hồ, thì bạn càng có nhiều khả năng
tin vào điều đó. Rõ ràng, đó là những gì họ đang bám vào. Trên thực tế,
chính xác là không có cảnh sát nào bị giết bởi những kẻ bạo loạn vào
ngày 6 tháng Giêng, không phải 5, mà không có. Không một người nào cả.
Vì vậy, làm thế nào họ có được 5? Vâng, CBS đang tính các vụ tự sát của
các sĩ quan cảnh sát địa phương diễn ra sau ngày 6 tháng 1, và trong một
số trường hợp, rất lâu sau ngày 6 tháng 1.
Thật không may, tự tử
là điều khá phổ biến ở các cảnh sát. Làm cảnh sát là một công việc khó
khăn, như chúng tôi đã lưu ý. Nhưng trong những trường hợp cụ thể này,
những người mà CBS đang đề cập đến, cảnh sát trưởng của Washington DC
nói với The New York Times rằng thực sự ông không biết liệu các sĩ quan
của mình có bị đẩy đến nỗi tự sát vì vụ ngày 6 tháng 1 hay không. CBS cứ
bịa ra như vậy.
Cái chết thứ 5 mà CBS News đang đề cập đến là
của cảnh sát Brian Sicknick của Đồi Capitol. Bạn sẽ nhớ tên người này.
Thi thể của Sicknick nằm nguyên trạng tại Điện Capitol sau khi truyền
thông nói với chúng ta rằng anh ta đã bị cử tri của Trump đánh chết bằng
bình chữa lửa. Đây là những gì họ đã nói với bạn.
FREDERICKA WHITFIELD, CNN: Officer Sicknick died after being hit in the head with a fire extinguisher.
CNN REPORTER: Sicknick died after being hit in the head with a fire extinguisher.
ANA CABRERA, CNN: Officer Brian Sicknick died after being hit in the head with a fire extinguisher during the hour-long attack.
NICOLLE WALLACE, MSNBC: They beat a Capitol Police officer to death with a fire extinguisher.
ANDERSON COOPER, CNN: Officer Brian Sicknick died after being hit in the head with a fire extinguisher during the fight.
CRAIG MELVIN, MSNBC: He died at the age of 42 after he was bludgeoned with a fire extinguisher.
Một
lần nữa, điều đó không đúng. Tất cả những gì bạn vừa nghe là hoàn toàn
bịa đặt. Giám định viên y tế D.C. đã tiến hành khám nghiệm tử thi và báo
cáo khám nghiệm tử thi cho thấy cảnh sát Brian Sicknick không bị bất kỳ
loại chấn thương nào. Anh ta không bị đánh chết. Anh chết vì đột quỵ
trong văn phòng của mình sau đó. Không ai bị buộc tội trong cái chết của
Sicknick vì Sicknick không bị sát hại.
Họ đang nói dối bạn. Đó
là điều có thể chứng minh được. Không một người nào bạn vừa nhìn thấy
[Tucker Carlson đã chiếu hình của 5 nhà báo] đã xin lỗi vì đã nói dối.
Không một người nào cả. Và không chỉ có đám truyền thông. Đây là dân
biểu Pete Aguilar của California tuyên bố rằng các sĩ quan đã mất mạng
vào ngày 6 tháng Giêng.
PETE AGUILAR: Những phiên điều trần này
sẽ là cơ hội để cả nước xích lại gần nhau để tập hợp xung quanh sự thật
và đoàn kết xung quanh pháp quyền. Chúng tôi nợ những cảnh sát đã mất
mạng và những cảnh sát bị thương để kể câu chuyện đó và đảm bảo rằng
điều này sẽ không bao giờ xảy ra nữa.
Ông ấy nói hãy tập hợp xung
quanh sự thật, khi ông ấy nói dối bạn. Xin cho những lời nói đó đốt
cháy lưỡi của bạn, kẻ nói dối. Nhưng điều gì đã xảy ra chính xác vào
ngày 6 tháng Giêng? Sự thật của ngày hôm đó là gì? Chà, điều đó vẫn chưa
được biết. Từ đoạn video mở rộng mà chúng ta có được vào ngày 6 tháng
1, rõ ràng là một số người trong đám đông đã khuyến khích những người
biểu tình đột nhập Điện Capitol để phạm trọng tội. Chúng tôi không đoán
mò, chúng tôi đã cho bạn xem đoạn băng.
Chúng tôi có hình ảnh
khuôn mặt của họ - trong số đó có một người đàn ông tên là Ray Epps,
chúng tôi biết tên của anh ta - nhưng họ chưa bao giờ bị buộc tội. Ray
Epps đang đứng ở đúng vị trí mà rất nhiều người vào tù đã đứng, nhưng
anh ta không bị buộc tội. Tên của anh ta đã được đưa ra khỏi danh sách
truy nã của FBI. Tại sao vậy? Thật vô lý.
Ủy ban 6/1 sẽ không
giải thích điều đó sau một năm, hàng triệu đô la và hàng nghìn cuộc
phỏng vấn. Họ sẽ không cho chúng ta biết, cũng không cho chúng ta biết
có bao nhiêu đặc vụ FBI và nhân viên trong đám đông ngày hôm đó và họ
đang làm gì ở đó. Tại sao chúng ta không thể biết điều đó? Và tại sao họ
vẫn giấu hàng nghìn giờ phim giám sát từ bên trong Điện Capitol? Nếu
quan điểm của ủy ban là đưa sự thật ra bên ngoài, tại sao chúng ta không
thể xem cuốn băng?
Tại sao chính quyền lại mở cửa Điện Capitol
cho những kẻ bạo loạn và để họ bước vào, mở cửa cho họ? Điều đó hoàn
toàn kỳ lạ. Bạn đã xem cảnh đó trực tiếp. Không ai giải thích nó bao
giờ. Giải thích thế nào được? Và nhân tiện, điều gì đã xảy ra với kẻ
đánh bom ống bí ẩn mà nhiều tháng sau đó chúng ta mới biết, do các vệ sĩ
của Kamala Harris đã phát hiện ra. Kamala Harris nói với chúng ta rằng
bà ấy đã ở Capitol vào ngày hôm đó, nhưng không phải vậy. Bà ấy đã ở trụ
sở DNC với một quả bom ống bên ngoài. Các vệ sĩ của bà ấy đã tìm thấy
quả bom đó, nhưng bà ấy đã nói dối. Tại sao?
Đó phải là một trong
những câu chuyện kỳ lạ nhất từ trước đến nay. Nó có nghĩa là gì,
Liz Cheney? Im lặng. Và tất nhiên, trên tất cả, họ đã nói dối ngay từ
đầu về lý do của vụ 6/1 và bạn biết đó là gì. Cả đất nước đã chứng kiến
Joe Biden nhận được những gì họ tuyên bố là nhiều hơn 10 triệu phiếu
bầu so với Barack Obama. Joe Biden có nhiều hơn Barack Obama 10 triệu
phiếu bầu, và rất nhiều phiếu bầu đó đến sau cuộc bầu cử.
Ở nhiều
nơi, việc bỏ phiếu đã bị dừng vào giữa đêm. Tại sao? Ở các bang lớn
nhất trong nước, ID cử tri là tùy chọn. Tại sao điều đó lại ok? Rất
nhiều người biểu tình vào ngày 6 tháng 1 đã rất bực bội về điều đó và họ
bực bội là đúng. Tất cả chúng ta đều nên như vậy, nhưng Ủy ban ngày 6
tháng Giêng đã hoàn toàn bỏ qua tất cả những điều đó. Thay vào đó, trên
cơ sở không có bằng chứng, không có bằng chứng nào, họ đổ lỗi toàn bộ
cuộc bạo động cho nạn thượng tôn da trắng. Đây là Joe Biden nói.
PRESIDENT
BIDEN: Chúng ta đang đối mặt với những vết nhơ của những gì còn sót
lại, một vết hằn sâu trong tâm hồn dân tộc, lòng căm thù và sự thượng
tôn da trắng. Theo quan điểm của tôi, cuộc nổi dậy bạo lực, chết chóc ở
Điện Capitol cách đây 9 tháng là về sự thượng tôn da trắng.
Cái
gì? Không có bằng chứng cho điều đó - không có. Những người ở Điện
Capitol, bao gồm cả những người đã vi phạm pháp luật khi vào Điện
Capitol, đó là một tội ác, những người này đã nói với một người rằng họ
rất bực tức vì họ tin rằng nền dân chủ của họ đã bị đánh cắp và liệu tất
cả những lời phàn nàn của họ có đúng không hay không, đó là một lý do
hợp lý để tức tối. Nhưng thay vì trấn an những người còn lại của chúng
ta rằng thực sự nền dân chủ của chúng ta là lành mạnh, các cuộc bầu cử
diễn ra công bằng và minh bạch, không có gian lận và chúng ta có thể
chứng minh điều đó, thay vì làm điều đó, họ rủa sả một nửa đất nước, và
không chỉ rủa sả, điều tồi tệ nhất bạn có thể được gọi là một người theo
chủ nghĩa thượng tôn da trắng. Và sau đó, điều đáng ngạc nhiên nhất là
hầu như không có đảng viên Cộng hòa nào ở Washington chống lại bất kỳ
điều nào trong số đó.
Trên thực tế, Lindsey Graham, người tôn thờ
bạo lực đến cùng, nói rằng điều hối tiếc duy nhất của ông ấy là cảnh
sát Capitol đã không bắn vào cổ các cử tri Trump nhiều hơn và giết họ.
“Bạn có súng, hãy sử dụng chúng,” Graham nói. Vì vậy, ở đây bạn có một
thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đương nhiệm, một đảng viên Đảng Cộng hòa, thúc
giục các sĩ quan cảnh sát bắn những người Mỹ không có vũ khí, nhiều
người trong số họ đã bị lực lượng thực thi pháp luật lùa vào tòa nhà
Capitol.
Làm sao người ta có thể nói như vậy được? Trong hơn một
năm, họ biện minh cho lời Lindsey Graham "bắn nhiều hơn" bằng cách tuyên
bố rằng ngày 6 tháng 1 là một cuộc nổi dậy. Đó không phải là từ mà họ
dùng để mô tả, ví dụ, cuộc bao vây kéo dài hàng tháng của tòa án ở
Portland, hay nỗ lực phối hợp liên tục nhằm đe dọa các thẩm phán Tòa án
Tối cao tại nhà của họ bằng súng, một câu chuyện mà họ đã bỏ qua hôm
nay. Nhưng ngày 6 tháng 1 thì khác, họ đã nhắc nhở chúng ta. Đó là nơi
duy nhất vì nó là văn phòng của họ và vì nó làm Nancy Pelosi lo lắng
ADAM
SCHIFF: Tổng thống đã kích động một cuộc nổi dậy chống lại Quốc hội để
ngăn cản quá trình chuyển giao quyền lực một cách hòa bình.
CEDRIC RICHMOND: Và sau đó ông ấy ngồi lại và theo dõi cuộc nổi dậy.
DB HALEY STEVENS: Cuộc nổi dậy, một đám đông bạo lực.
CORI
BUSH: Một tổng thống theo chủ nghĩa thượng tôn da trắng, người đã kích
động một cuộc nổi dậy của người theo chủ nghĩa thượng tôn da trắng.
DB ILHAN OMAR: Một cuộc nổi dậy chống lại chính phủ của chúng ta.
HAKEEM JEFFRIES: Cuộc tấn công bạo lực vào Điện Capitol của Hoa Kỳ là một hành động nổi dậy.
PELOSI: Cuộc nổi dậy vi phạm sự tôn nghiêm của Điện Capitol của nhân dân.
JIM MCGOVERN: Đây không phải là một cuộc biểu tình, đây là một cuộc nổi dậy.
BIDEN: Đó không phải là sự phản đối. Đó là sự nổi dậy.
Chúng
ta không bào chữa và sẽ không bao giờ bào chữa cho hành vi phá hoại,
bạo lực, bạo loạn. Chúng ta không chấp nhận nó khi nó xảy ra. Bây giờ
chúng ta không chấp nhận tất cả các cuộc bạo động, không chỉ cuộc bạo
loạn này. Nhưng đây không phải là một cuộc nổi dậy.
Nhưng, bạn
biết điều gì sẽ đưa bạn đến với cuộc nổi dậy không? Nếu bạn phớt lờ
những mối quan tâm chính đáng của một dân tộc, nếu bạn gạt chúng sang
một bên như thể những quan tâm đó không quan trọng khi giá xăng tăng lên
5 đô la và bạn nói "hãy mua một chiếc xe hơi điện." Khi các thành phố
trở nên ghê tởm và nguy hiểm đến mức bạn không thể sống ở đó, khi nền
kinh tế trở nên sai lạc đến mức con cái của bạn không còn hy vọng kết
hôn và sinh cháu cho bạn, khi bạn không quan tâm đến bất kỳ điều gì và
tất cả những gì bạn làm là nói về bản thân, không ngừng nghỉ - bạn có
thể có cuộc nổi dậy nếu bạn cư xử như vậy, nếu nói về sự nổi dậy.